Malay
颜色选择
阳光橙
深夜黑
天空蓝
葡萄紫
薄荷绿
深海蓝
首页
论坛
佳礼报道
新闻
搜索
58628
查看
429
回复

[华语规范] 繁体字应被淘汰

[复制链接]

楼主: Vjay       显示全部楼层   阅读模式

roden 该用户已被删除
发表于 3-2-2006 01:41 PM | 显示全部楼层
QUOTE:
原帖由 Vjay 于 2-8-2005 10:01 PM 发表


所以没有效率,达不到经济效益的繁体字应被时代淘汰,被放在博物馆里。
这样说,Vjay先生成了老年人就要自我了断了吗?因为你不符合经济效益……

You are talking efficiency?  If one day you get old and become inefficient, I think I could bury you before you die!
回复

使用道具 举报

发表于 5-2-2006 02:05 AM | 显示全部楼层
绝对不可能淘汰繁体字, 也不应该, 至少, 繁体字还在海外华裔间广为流传!!
回复

使用道具 举报

发表于 11-2-2006 06:31 PM | 显示全部楼层
我看我也無須多說。。
大家看看上面的調查就好了。。
聽說大陸民間還有 "棄簡復繁" 的趨勢呢~

如果有一天華文華語淪為用abc拼音的話﹐
那就是這些"簡"人的錯!
(我想用 "賤"﹐可在未來兩字被同化了~)
回复

使用道具 举报

发表于 14-2-2006 06:04 PM | 显示全部楼层
原帖由 mr.酷711 于 11-2-2006 06:31 PM 发表
我看我也無須多說。。
大家看看上面的調查就好了。。
聽說大陸民間還有 "棄簡復繁" 的趨勢呢~

如果有一天華文華語淪為用abc拼音的話﹐
那就是這些"簡"人的錯!
(我想用 "賤" ...


绝对同意!那些主张消灭汉字的文字改革派就是贱!

每届奥运会开幕典礼,主办国都会用自己的文字,然后用自己文字
的编排次序来让不同国家队的队伍入场。如这样:



如果轮到泰国举行奥运会,他肯定也会用自己的字母来编排入场次
序。可是轮到喜欢什么都跟英语系国家接轨的中国,可能会变成这
个样子:

回复

使用道具 举报

发表于 15-2-2006 12:51 PM | 显示全部楼层
老實說,我只會寫簡體,繁體就是靠輸入而已。很慚愧哦!

但是我依舊支持繁體!因爲繁體能夠帶出中文的精髓!我身邊也有些不會中文的朋友(因爲小時沒得選擇嘛!)他們現在自己付錢上中文班,天知道他們想學的竟然是繁體而不是簡體。想想繁體早已根深蒂固地在支持繁體的群衆的心裏,不是嗎?
回复

使用道具 举报

发表于 15-2-2006 06:36 PM | 显示全部楼层
趙兄。。。
"嫑"此字何解﹖biao4?
回复

使用道具 举报

发表于 15-2-2006 07:56 PM | 显示全部楼层
原帖由 mr.酷711 于 15-2-2006 06:36 PM 发表
趙兄。。。
"嫑"此字何解﹖biao4?


就是biao4!

中国大陸某北方方言讀biao2,馬來西亞的北方方言讀biao4

http://cb.kingsoft.com/search?s= ... word&lang=utf-8


biao

方言,不要:“天旱~望圪??云,女穷~望娘家人。”
郑码:GIFZ,U:5AD1,GBK:8B9B
笔画数:13,部首:女,笔顺编号:1324125221531
回复

使用道具 举报

发表于 17-2-2006 11:56 PM | 显示全部楼层
原帖由 赵里昱 于 15-2-2006 07:56 PM 发表


就是biao4!

中国大陸某北方方言讀biao2,馬來西亞的北方方言讀biao4

http://cb.kingsoft.com/search?s= ... word&lang=utf-8


biao

方言,不要:“天旱~望圪??云, ...



茅塞頓開。。
多謝趙兄。。
不是慣用字吧~因為我的金山詞霸查不到噢﹗
回复

使用道具 举报

你是最好的! 该用户已被删除
发表于 20-2-2006 10:20 AM | 显示全部楼层
不赞成!
绝对是一项无聊的决议。繁体很好啊!要废除繁体,那至少要把所有繁体的书都简体化吧。不然以后我们的子孙不是看不懂??
回复

使用道具 举报

shadowddark 该用户已被删除
发表于 4-3-2006 01:49 AM | 显示全部楼层
個人比較擔心的是
"注音"和"拼音"的"輸入"問題

但如果是"繁體字"是否應該被淘汰話
那當然是不贊成


想說的話, "應用"跟"效率"哪個重要?
鄙人認為 "應用" 這是 可以打垮 "效率"
應用通常是包括多方面, 效率通常只單方面(個人心目中的認為字面意思)


0
"輸入"跟繁簡" 效率是沒關係的...

ps: 鄙人只擔心輸入的"速度"問題(這裡包括上手,和輸入速度)
鄙人認為會拼音比會注音來的更快上手
可以少記keyboard的位置(這影響很大)


1
"手寫"的字如果寫的看"不清楚", 不管是繁簡都"沒效率"

ps: 給"自己或親朋好友"看沒差, 當要給客戶看的"手寫"是不行的
信任感更盡失, 感覺公司要倒了...(都什麼時代還手寫)
不管手寫"效率"如何快, 當客戶失去信任, 管你繁簡怎樣,"業績"一面倒
如果因為"業績"一面倒 "而" 應用不到 "手寫", 這將不構成 繁簡效率問題...
只有拖累, 這以屬管理和商業(不能由單方面任定)


2
大都現在公文, 都是"打字影印"多, 這跟繁體"沒效率"以沒關係
報紙, 契約, 名片, 教科書


ps: 所在意的只有"輸入速度"問題,

另外別告訴我"手寫"會比"輸入"更有效率(當然這要看場合)
效率的慢只有在指"手寫"的情況, 但相信真的用到最多"取代手寫"的方法是用"講",
當然學生時代手寫很多就是了...>O<, 但會來用pc的,說簡繁簡效率太欠缺說服力
現在要"公開視人"的文件或文章"手寫字"均以被"輸入打字"取代
只因打字看的更清楚
要的是"成果" , 如果效率只是圖方便, 而不能增進"成果"
不要增進了效率, 拖累了"成果"
"成果"是比"效率"還來的重(個人認為)


3
繁體跟簡體哪個文字美觀?

ps: 個人不管它幾千年歷史, 只想 "講實用"問題,
字寫的不清楚那還不如打字輸入, 字要美觀最起馬也可以用到"書法"上

4
講到文化 如果要考古 起馬也可容易識別
ps: 個人不負責任說法@@

其它就不一一列舉
===================================
其實個人比較希望"中文語言" 可以統一, 而不是在"文字"的效率與否

-文字是"表達和傳播"的工具, 它讓人 感到嚴謹,
在中文裡它能表達的意思以經 越來越成熟 了(中文文字其實以經夠成熟了= ='')

-語言是人與人"溝通"的工具, 它讓人 "倍感親切"
不同的中文語言 即便是它也叫中文, 但那代表著人與人的"隔閡"
那增加了
-團結的困難,
-與人力資源的浪費,
-它減少在國際的優勢(因為中文語言沒統一),
-也減少了在社會生存多一分的優勢(當你去找工作, 多個中文 讓你感到退步)

如果説中文語言(不是中文文字<=這以經可以說接近統一了)可以統一 , 它同樣可以讓外國人感到的它的嚴重性(不的不去學中文)
只因中國人在世界上佔據的人口是那麼的多, 可惜卻沒辦法溝通, 這只有感到悲傷
多個中文語言 <= 只感到 學多國語言...無言以對


當你走在世界的一個角落, 你會發現你學的中文,
不能與另一位說中文的人溝通, 你會感到那是多麼悲哀
-然到你要用"文字"與之溝通, 而不是用"說"!!!驚, 這樣才更沒效率!!!!!!!!!!!
ps: 這給人的感覺是跟另一國人在講話...

中文語言的統一, 以經停怠了夠久了,
不尋求改進 "中文語言"的統一, 卻還在"中文文字"上面作文章= =''
(文字改進那就免了, "增進"某方面一分效率, 但"減少"其它方面更多"成果"...)
效率跟"成果"是一樣的東東嗎????????????
ps: 對我來講 要求"說" 比要求"文字" 更 "應用的多"
只因語言這是人與人"相處"的最必備工具, 它讓你與你見過面的人減少一份"敵意" , 也增進相處的能力
回复

使用道具 举报

俐君 该用户已被删除
发表于 4-3-2006 09:30 AM | 显示全部楼层
我覺得可以簡蘩共存那是最好的!!!
懶惰的時候,當然簡體是最好的選擇;
然而其實很多時候字的意只有真正的繁體才能表達得到,
簡化字句常是帶音不帶意的。

所以簡蘩同存,我覺得是最棒的選擇。
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2006 01:25 AM | 显示全部楼层
反正就是不能淘汰繁体字就对了啦。。。
以前中学的时候写大楷字。。九宫格写简体字一定很丑。。
简体字;云
繁体字:雲
筆畫太少寫起來就真的很難看。。
位置會對不准。。抓不到寫大楷字的精髓。。
所以,兩者並存。。最好。。
這樣我們這些華裔子弟才能從古人所寫的古文古詩中,
找到他們所要對我們表達的意思。。
別告訴我將那些永樂大典,本草綱目等等翻成簡體字吧。。。
拜托。。千萬不要這樣。。
回复

使用道具 举报

x1000tc 该用户已被删除
发表于 9-3-2006 11:04 AM | 显示全部楼层

應該同時保留傳統華文和簡體華文,我覺得這是比較合理的方式

所謂『繁體字』是因為中華人民共和國的毛澤東提議使用『簡體字』後,所創出的的名詞,國際間都稱為『傳統華文(Traditional Chinese)』。
    毛澤東當時的理由是『因為簡體字筆畫比較少,所以可以方便那些不識字的大陸中國人學習』,但其實真正的理由就是前面有位朋友說的『是政治鬥爭的動作』,跟『文字本身』無關。可悲的是:許多人因為懶惰不願意努力,或者自己的腦子不夠好,就想把『傳統華文』給謀殺掉。那種做法就好比印尼的印尼族人因為自己懶惰,不願意努力,就認為把印尼的華人給殺光,強姦華人的婦女,那麼他們印尼族人就可以稱霸一樣。所以有很多人想謀殺『傳統華文』主要根本就是因為他們自己不願意努力學習,而又因為『懂傳統華文的人,可以輕易閱讀理解上溯至少兩千年的華文典籍』,所以自己心生自卑感。所以就想通過『廢除傳統華文』,而其實就是『蠻橫地謀殺掉傳統華文』來解決自己的自卑感!
    在中華人民共和國廢除傳統華文後,發現他們自己的知識份子,無法閱讀理解『傳統典籍』後,他們自己的大學中文系學生和教授,反而特別要學傳統華文,否則,他們自己整個國家會漸漸地無法從傳統典籍和文化中,直接吸收有用地思想,和道理。
    其實任何一個華人無論是先學傳統華文或者簡體華文,日後都能夠學會兩種,主要的是:當事人自己是否想學好!
    有好幾為朋友表示應該同時保留傳統華文和簡體華文,我覺得這是比較合理的方式。
回复

使用道具 举报

x1000tc 该用户已被删除
发表于 9-3-2006 11:06 AM | 显示全部楼层

应该同时保留传统华文和简体华文,我觉得这是比较合理的方式

所谓『繁体字』是因为中华人民共和国的毛泽东提议使用『简体字』后,所创出的的名词,国际间都称为『传统华文(Traditional Chinese)』。
    毛泽东当时的理由是『因为简体字笔画比较少,所以可以方便那些不识字的大陆中国人学习』,但其实真正的理由就是前面有位朋友说的『是政治斗争的动作』,跟『文字本身』无关。可悲的是:许多人因为懒惰不愿意努力,或者自己的脑子不够好,就想把『传统华文』给谋杀掉。那种做法就好比印度尼西亚的印度尼西亚族人因为自己懒惰,不愿意努力,就认为把印度尼西亚的华人给杀光,强奸华人的妇女,那么他们印度尼西亚族人就可以称霸一样。所以有很多人想谋杀『传统华文』主要根本就是因为他们自己不愿意努力学习,而又因为『懂传统华文的人,可以轻易阅读理解上溯至少两千年的华文典籍』,所以自己心生自卑感。所以就想通过『废除传统华文』,而其实就是『蛮横地谋杀掉传统华文』来解决自己的自卑感!
    在中华人民共和国废除传统华文后,发现他们自己的知识分子,无法阅读理解『传统典籍』后,他们自己的大学中文系学生和教授,反而特别要学传统华文,否则,他们自己整个国家会渐渐地无法从传统典籍和文化中,直接吸收有用地思想,和道理。
    其实任何一个华人无论是先学传统华文或者简体华文,日后都能够学会两种,主要的是:当事人自己是否想学好!
    有好几为朋友表示。
回复

使用道具 举报

x1000tc 该用户已被删除
发表于 9-3-2006 11:09 AM | 显示全部楼层
有好几为朋友表示应该同时保留传统华文和简体华文,我觉得这是比较合理的方式。
回复

使用道具 举报

x1000tc 该用户已被删除
发表于 9-3-2006 11:17 AM | 显示全部楼层

更正錯打的文字(表示道歉)

先前發表的貼子中,有一段文字錯打了其中一字,特此更正,非常抱歉。
原句:『直接吸收有用地思想,和道理。』 。
更正:『直接吸收有用的思想,和道理。』。
謝謝!
回复

使用道具 举报

x1000tc 该用户已被删除
发表于 9-3-2006 11:18 AM | 显示全部楼层

更正错打的文字(表示道歉)

先前发表的贴子中,有一段文字错打了其中一字,特此更正,非常抱歉。
原句:『直接吸收有用地思想,和道理。』 。
更正:『直接吸收有用的思想,和道理。』。
谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2006 09:29 PM | 显示全部楼层
那麼閣下對馬英九提倡把繁體字列為國際文化遺產有甚麼意見呢﹖
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2006 10:40 PM | 显示全部楼层
借用一下海之本在47楼的帖子
简繁汉字应共存

理应共存
现在没有废除繁体的条件:
  1.台湾仍在使用汉字
  2.中文古籍以繁体形式存在,不可割裂历史
  3.繁体具有古典美,有艺术价值
  4.大陆人士大多能看懂繁体,只是不会写.存在繁体并不影响文化交流
  5.简体字仅简化了汉字的20%,不存在完全意义上的简繁体.而且,简体汉字也是历史传承字.生硬的无历史依据的简体字几乎不存在--即少数几个.

简体汉字简化了汉字的笔画,给华人学习带来了方便.中国大陆除70岁以上老人和小孩外,都很好的掌握了这一文字体系.简体汉字在中国的文化扫盲中起过巨大作用,并将继续发挥他的魅力,为人们服务.Sample Text


我支持繁简共存,但是我希望日后一些“乱来”(无历史依据可考,容易导致字义混淆)的简体字能够改回漂漂亮亮的繁体字。
有些简体字我以前蛮反感的,觉得改了之后容易让人混淆。就说这个“后”字吧。
繁体字中,“後”面和皇“后”是两个不同的字,简体字则将它们合并。由于我小时候学的是繁体字,所以开始觉得很不习惯;但是后来我了解到的确有许多古文也是写作“之后”,所以部分的简体字的确也有其“文化”价值,应该和繁体字共存。
关于认字,这里有不少人和我有相同的意见,就是繁体字比简体字容易认,因为繁体字比较特别,简化过渡使得许多字看起来差不多,容易看错。例如部首“言”和“水”,“没”和“设”的确很像。将用作偏旁的“言”作简化,的确是多此一举。早期为了要节省写字的时间而改还有道理,现在不论是商业、文学创作,“输入”文字比“写”字更为主流,因而简化文字来提高效率基本上已经没有说服力。相反的,认字教学上,学认简体字更错乱了“文字的联想”,使得学认字的过程比较麻烦,更没有效率。
总的来说,我认为繁体字不应该被淘汰,也不可能被淘汰,反而是某些简体字和简化的部首偏旁应该被淘汰,但是某些简体字仍有被保留的价值。
回复

使用道具 举报

发表于 9-3-2006 10:46 PM | 显示全部楼层
我的电脑只能打简体字。或许是能打只是我不会用吧。哈哈。
关于马主席说把繁体字列入“文化遗产”,其用意是要保护繁体字,我是赞成的;但是心里上对“遗产”这两个字还是有点反感。明明还在用,为什么叫“遗产”?
如果他向中国大陆放话,希望中国考虑将部分简体字改回繁体,那么就更棒了。
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册 | 登入

本版积分规则

 WeChat
 CARI App
Get it FREE Google play
 Instagram
cari_malaysia
FOLLOW
- 版权所有 © 1996-2019 Cari Internet Sdn Bhd 佳礼网络有限公司 (483575-W) -
Private Cloud provided by IPSERVERONE
0.235394s Gzip On
快速回复 返回顶部 返回列表